Молодой человек в золотисто-розовом камзоле и атласных зелёных панталонах, украшенных по бокам сиреневыми бантами, а на коленях пышными кружевами — канонами. На голове у молодого человека был длинный тёмно-каштановый парик, его пышные локоны оттеняли широкий нос, выдающиеся скулы, маленькие усики, небольшой острый подбородок и большие голубые глаза... Достаточно было взглянуть в них, чтобы, убедиться: юноша был счастлив»1. Таким в начале его театральной деятельности описывает Мольера автор одной из интереснейших книг о великом французском драматурге.
Настоящее имя писателя — Жан Батист Поклен. Родился он 15 января 1622 года в Париже в семье потомственного обойщика, мечтавшего передать своё дело по наследству. Отец Жана Батиста содержал лавку, в которую частенько наведывался и сын. Мальчику нравилось наблюдать за её посетителями, слушать разговоры работников о парижских новостях, далёких странах, из которых во Францию привозили разнообразные товары. С детства Жан Батист обладал удивительной способностью ярко и весело пересказывать услышанное. Из его уст то и дело звучали искромётные истории, от которых окружающие покатывались со смеху.
Мальчик довольно часто проводил время со своим дедом. Вечерами они путешествовали по Парижу и обычно засматривались на выступления бродячих комедиантов. Очарованные искусством театра, дед и внук забывали обо всём на свете, лишь уличные огни и фонарики в руках прохожих напоминали им о том, что пора домой.
Реальная действительность слишком рано вырвала Жана Батиста из волшебного мира детства. Когда мальчику исполнилось 10 лет, от болезни умерла мать. Вскоре отец, беспокоясь о хорошем образовании сына, отдал его в знаменитый Клер-монский коллеж, в котором обучался цвет Франции. Окончив это заведение, юноша получил право работать адвокатом.
Но Жана Батиста всё больше привлекал театр, он грезил сценой, во снах видел себя великим актёром. И хотя такое увлечение сына ужасно раздражало отца, юный Поклен отважился пойти навстречу своей мечте. Его не остановило даже строгое решение отца, который отказал ему в денежном содержании. Последние надежды обойщика на передачу своего дела наследнику полностью рухнули в июне 1643 г., когда он узнал о том, что Жан Батист организовал театр с громким названием — Блистательный. Директором и одновременно актёром новоявленного театра был его вдохновенный создатель, представивший себя миру под псевдонимом Мольер. Счастливый Жан Батист строил планы на будущее, рисовал в своём воображении картины покорения Парижа. Но многочисленным замыслам не суждено было воплотиться в жизнь — Блистательный театр не выдержал конкуренции с труппой королевских актёров Бургундского отеля. Мольер не смог вернуть одолженные деньги и попал в долговую тюрьму. В 1645 г. его театр прекратил своё существование.
Казалось бы, после такого потрясения у кого угодно могли опуститься руки. Но только не у Мольера. Любовь к театральному искусству вела его сквозь тернии к звёздам. Выйдя из тюрьмы, он думал только об одном — продолжении театральной жизни. Вот как об этом пишет М. А. Булгаков в своей знаменитой книге «Жизнь господина де Мольера»: «Это было осенью. В тесной квартирке на улицеЖарден-Сен-Поль, вечером, при свечке сидела женщина1. Перед нею стоял мужчина. Три тяжких года, долги, ростовщики, тюрьма и унижения резчайше его изменили. В углах губ у него залегли язвительные складки опыта, но стоило только всмотреться в его лицо, чтобы понять, что никакие несчастья его не остановят. Этот человек не мог сделаться ни адвокатом, ни нотариусом, ни торговцем мебелью». Из самых стойких соратников по театральному делу Жан Батист сколотил новую труппу, которая отправилась на гастроли по стране.
Так начались новые тяжёлые и одновременно яркие страницы в биографии Мольера. Именно в период странствий он не только обрёл богатейший опыт комического актёра и режиссёра, но и приступил к сочинительству пьес. Возглавляемая им труппа, некогда вынужденная покинуть Париж, стала действительно блистательной — многие признавали её лучшей во всей провинции. В конце 1658 г. былые изгнанники с высоко поднятой головой вернулись в столицу. Следует отметить, что в то время в Париже уже существовало три постоянных театра: Итальянская комедия, Театр на болоте и тот самый Бургундский отель, потеснивший когда-то актёров Блистательного. Следовательно, прибывшим комедиантам опять нужно было думать о конкуренции.
Осенью 1658 г. труппа Мольера выступила перед новым королём Людовиком XIV, вошедшим в историю своей фразой «Государство — это я!». Постановка трагедии Корнеля не вызвала интереса у публики. И Мольер, сориентировавшись в ситуации, предложил небольшую комическую сценку собственного сочинения под названием «Влюблённый доктор». На этот раз директор театра выиграл — зал покатывался со смеху, зрители не жалели аплодисментов. Король оставил труппу в Париже, передав её под покровительство своему брату. Именно здесь, в столице Франции, родились и увидели свет лучшие комедии Мольера — «Смешные жеманницы», «Скупой», «Тартюф», «Дон Жуан», «Мещанин во дворянстве», «Мнимый больной».
Интересно, что после первого представления комедии «Мещанин во дворянстве» король не сказал Мольеру ни слова. Его придворные восприняли это как знак провала пьесы и всячески высказывали автору своё презрение. Встревоженный драматург задумался над причинами неудачи. И каково же было удивление Мольера, когда через пять дней после второго показа спектакля он услышал из уст монарха такие слова: «Я ничего не смог сказать вам после премьеры оттого, что ещё не мог составить о ней суждение. Ваши актёры слишком хорошо играют. Но теперь я вижу, что вы написали превосходную пьесу, и ни одна из ваших пьес не доставила мне такого удовольствия, как эта»1. Тут же свои восторженные отзывы о спектакле стали высказывать и те, кто ещё несколько дней назад ругал его.
Но истинный успех Мольера измеряется, конечно же, не признанием самовлюблённого монарха, а тем, что его комедии с искренним восхищением воспринимали и воспринимают самые разнообразные зрители в самых разнообразных странах.
1 Цитируется по книге М. А. Булгакова. Жизнь господина де Мольера. — К., 2009.
1. Какой факт из биографии Мольера вас наиболее заинтересовал? Почему?
2. Сравните два словесных портрета драматурга, приведённые в статье. О каких периодах в жизни Мольера они рассказывают?
3. Подумайте, благодаря каким чертам характера Мольеру удалось достичь успеха.
4. Какие выводы вы можете сделать о положении драматургов и театральных актёров во времена Мольера?
К ИЗУЧЕНИЮ КОМЕДИИ «МЕЩАНИН ВО ДВОРЯНСТВЕ»
ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ КОМЕДИИ «МЕЩАНИН ВО ДВОРЯНСТВЕ»
Осенью 1669 г. в Париж прибыли посланники из Турции. Желая произвести впечатление на турецкую делегацию, Людовик XIV тщательно приготовился к её приёму. Как писали историки, «его наряд так был усеян алмазами, что, казалось, излучал сияние». Свита короля также была пышно разодета в перья, сверкающие ткани и камни, ленты и ордена. Однако всё это не произвело должного впечатления на главу турецкой делегации, посла Солиман-Агу, который даже счёл нужным заметить, что у его господина конь разукрашен богаче, чем здесь король. Такое заносчивое поведение турка возмутило королевский двор Франции. Досаду Людовика XIV увеличило ещё и то, что, как выяснилось позже, Солиман-Ага оказался вовсе не послом, а всего лишь садовником в султанском дворце.
Возмущённый высокомерием гостя, французский король поручил Мольеру, а также Жанну Батисту Люлли (знаменитому в те годы композитору и танцору) сочинить комическую пьесу с музыкой и танцами, высмеивающую чванство посетивших королевский двор турок. Так родилась уморительная сцена «Турецкая церемония», которая и дала начало новой пьесе — «Мещанин во дворянстве». Спектакль сопровождался разнообразными музыкальными номерами, сочинёнными Ж.-Б. Люлли.
Действие І
1. Что мы узнаём о господине Журдене от учителей музыки и фехтования?
Подтвердите свой ответ цитатами из текста (явление первое).
2. Каким вы представляете господина Журдена?
3. Продолжите предложение: «Ремарка — это ...».
4. Определите роль ремарок в первом действии пьесы.
Действие ІІ
5. Какую роль в обрисовке характера Журдена играет его диалог с учителем философии?
6. Выразительно прочитайте явление девятое второго действия. C помощью каких средств автор вызывает смех у читателей и зрителей?
7. Почему все учителя и подмастерья льстят Журдену?
Действие ІІІ
8. Охарактеризуйте жену Журдена и служанку Николь.
9. Прочитайте в лицах явление двенадцатое.
10. Какхарактеризует Клеонта его вторая реплика? Правильно ли он поступил, сказав господину Журдену правду об отсутствии у него дворянского звания?
11. В каких сценах ярко раскрывается характер Доранта?
Действие IV
12. Какова роль сцены «Турецкая церемония» в раскрытии характера Журдена?
13. С какой целью автор вводит в текст девятого явления подробные ремарки?
Действие V
14. Прочитайте в лицах явление первое пятого действия.
15. Подумайте, заслуживают ли осуждения Клеонт и другие персонажи, участвующие в розыгрыше Журдена.
16. Подготовьте инсценизацию наиболее понравившейся сцены комедии.
17. Прочитайте материалы рубрики «В творческой лаборатории мастера» («О комедии «Мещанин во дворянстве»). Согласны ли вы с определением беды Журдена?
18. В чём, по Г. Н. Бояджиеву, состоит «смысл нового понимания сущности человеческого достоинства», воплощённый в комедии Мольера?
О КОМЕДИИ «МЕЩАНИН ВО ДВОРЯНСТВЕ»
олучив от короля скромное задание показать модные турецкие танцы, Мольер написал содержательнейшую комедию, в которой восточная буффонада была лишь внешним орнаментом, нисколько не заслоняющим основного содержания сатирической пьесы.
«В том, что я вожусь с важными господами, виден мой здравый смысл, — говорит Журден. — Это не в пример лучше, чем водиться с твоими мещанами». Но беда Журдена была в том, что он видел преодоление мещанской ограниченности в раболепном подражании аристократии, ставшей уже явно паразитическим сословием. Общение с дворянством не увеличивало его кругозора и не расширяло его деятельности; напротив, оно уводило его от
реального дела и притупляло практическую смётку. Превосходство Журдена было явно комическим: желая поднять собственное достоинство, он ронял его. Таким образом, Мольер, взяв в качестве основной темы комедии попытку буржуа уйти от своих собратьев и примкнуть к высшему кругу, категорически осуждает Журдена за его стремление приспособиться к дворянству, перейти в лагерь аристократии и тем самым порвать связи с демократическими слоями общества.
Носителями положительного идеала Мольера являются молодые люди буржуазного класса Клеонт и Люсиль, враждебно и скептически настроенные как по отношению к патриархальному укладу, так и по отношению к недостойным подражания аристократам. Клеонт и Люсиль совсем не смиренные дети строгих родителей. Люсиль уже получила светское образование, и у неё иные взгляды, чем у девушки из буржуазно-патриархальной среды.
Не похож на правоверного буржуа и её возлюбленный Клеонт. Это не только благородный любовник, но и достойнейший человек. Он говорит откровенно, что он не дворянин. Но род его занятий (Клеонт шесть лет прослужил в армии) значительно поднимает этого деятельного и полезного государству человека над огромной массой аристократов-тунеядцев, которые либо прозябали в невежестве по своим имениям, либо мошеннически кормились за счёт чужих кошельков, как это делал блестящий граф Дорант и очаровательная маркиза Доримена. Клеонт приобрёл истинное благородство благодаря своему жизненному поведению, в то время как жизнь и поведение аристократической пары лишили их порядочности. В этом был смысл нового понимания сущности человеческого достоинства».
Из статьи Григория Бояджиева1 «Жан-Батист Мольер»
1 БояджИ́ев Григорий Нерсесович (1909-1974) — театровед,
театральный критик и педагог.
К ИЗУЧЕНИЮ КОМЕДИИ «ТАРТЮФ , ИЛИ
Действие І
1. Что мы узнаём о Тартюфе из этого действия?
2. Как ведут себя здесь разные персонажи? Все ли одинаково к нему относятся? Подтвердите свой ответ цитатами.
3. Прочитайте в лицах пятое явление. Как Оргона характеризуют его реплики?
4. Какой афоризм употребляет Кле-онт, говоря о Тартюфе?
5. Можно ли утверждать, что существует конфликт между двумя группами персонажей? Аргументируйте ответ.
Действие ІІ
6. На основании чего возникает конфликт между Марианной и её отцом?
7. Какова роль Дорины во втором явлении?
8. Благодаря чему в этом действии создаётся эффект комического?
9. Прочитайте в лицах третье явление. Какими здесь предстают Мариана и Дорина? Кому из них вы симпатизируете?
10. Какой совет даёт Дорина Мариане и Валери? Как это её характеризует?
11. Определите художественную роль ремарок в этом действии.
Действие ІІІ
12. Расскажите, как состоялось разоблачение Тартюфа.
13. Какова была реакция Оргона на слова Дамиса? Как это характеризует Оргона?
14. В чём заключается лицемерие Тартюфа? Приведите примеры из текста.
15. Обратите внимание на ремарки в шестом явлении. Как они помогают подчеркнуть раболепие Оргона перед Тартюфом?
Действие IV
16. Прочитайте в лицах первое явление. В чём состоит коварство Тартюфа?
17. Благодаря кому состоялось второе разоблачение Тартюфа?
18. В чём состоит комизм сцены разоблачения?
19. Как Оргон отреагировал на увиденное своими глазами?
Действие V
20. Кому из персонажей принадлежат такие слова: «Нельзя судить на глаз, нередко видимость обманывает нас»? Как они характеризуют этого персонажа?
21. Расскажите, как была сорвана с Тартюфа маска благочестия.
22. В каком действии комедии драматический конфликт достигает своего наивысшего напряжения?
23. Согласны ли вы с такой мыслью Н. Томашевского: «Тартюфа создало легковерие Оргона и ему подобных»? Аргументируйте свой ответ.
24. Если бы вам предложили роль в спектакле по комедии «Тартюф», кого из персонажей вы хотели бы сыграть? Объясните свой выбор.
25. Как вы думаете, почему имя Тартюфа стало нарицательным?
О КОМЕДИИ «ТАРТЮФ»
артюф» — признанная вершина творчества Мольера. В этой комедии счастливо сочетается идеологическая насыщенность с художественным совершенством.
Замечательны выведенные в ней характеры. В пьесе почти нет «подсобных» персонажей с условной характеристикой. Едва ли не наиболее бледными получились Мариана, дочь Оргона, и Валер, её возлюбленный. Впрочем, такого рода персонажи были довольно привычны для французской комедии XVII в., требовавшей обязательного романтического элемента. Они являлись своего рода двигателем шаблонного «внешнего» действия комедии: падение препятствий к их браку являлось, в сущности, сигналом к окончанию пьесы. Главный же интерес пьесы зачастую отходил от любовной интриги. Так случилось оно и в «Тартюфе».
К числу условно очерченных персонажей относится и резонёр Клеонт, шурин Оргона, введённый в качестве проповедника принципа здравого разума. Ему поручено доказывать различие между ложным и истинным благочестием. По замыслу Мольера, он должен был оттенять плутовство Тартюфа. Без сентенций Клеонта комедия вряд ли была бы разрешена к представлению.
За исключением названных лиц, остальные персонажи обладают яркими характерами, на редкость благодарными для сценического воплощения.
Главным персонажем, героем комедии, является Тартюф. Именно в нём воплощена ненавистная Мольеру фигура ханжи. Тартюф изображён законченным мошенником, ловко использующим наивную доверчивость людей, их веру в то, что за внешней святостью всегда кроется и высшая добродетель. Из развязки комедии мы узнаём, что Тартюф по существу даже и не ханжа, а проходимец с уголовным прошлым. Маска ханжи надета им для совершения очередной плутни, жертвой которой должен стать Оргон. Мольер изобличает само ханжество, показывая, что оно является орудием преступления, против которого беззащитны наивные святоши. Чтобы сделать сатиру яркой, бьющей в цель, доступной, не требующей разгадки, Мольер не пожалел красок на обрисовку подлинной физиономии Тартюфа.
Известный французский писатель-моралист Лабрюйер в своих «Характерах» (1688) укорял Мольера в том, что его Тартюф слишком прямолинеен, слишком неосторожен, слишком обнаруживает себя. Но Мольер добивался именно сгущения красок, стремился освободить зрителя от всяких иллюзий, добивался того, чтобы с первых шагов героя зритель знал, с кем имеет дело. Тартюф — плут жадный, грубый и хищный. Он надел маску прежде всего потому, что эта маска ослепляет простаков и не даёт им заметить даже самого явного плутовства. Тартюф слишком уверен в слепоте одураченных им благонамеренных святош. Да, он
дерзок и неосторожен. Но это потому, что разоблачения он, в сущности, не боится. Получив от Оргона дарственную на имущество и завладев документами, очерняющими Оргона политически, Тартюф сбрасывает маску и спешит воспользоваться полученными козырями и погубить прозревшего Оргона. Однако когда он разоблачён окончательно, он мигом тушуется. Его ничтожество — несмотря на грубость и хищность — ясно обнаруживается. Лишь маска мнимой святости придавала ему видимость значительности. Тартюфа создало легковерие Оргона и ему подобных.
На протяжении всей комедии наличествуют как бы два Тартюфа. Один — жадный, корыстолюбивый, сластолюбивый, бессовестный мошенник, не знающий удержу в своих низменных устремлениях. Другой — его маска: ханжа, усвоивший все манеры, весь жаргон церковников, одурачивавших простаков. И сатира Мольера направлена не столько против откровенных плутней Тартюфа-мошенника, сколько против ханжества, им усвоенного. Мольер показывает, для чего служит маска благочестия, как удобно и просто формулами иезуитской морали прикрывается и оправдывается эгоизм, своекорыстие, преступления. Совесть и ханжество — вещи несовместимые. Ханжество ловкими софизмами1 оправдывает всё. Впрочем, софизмы эти достаточно примитивны. Тартюф без труда овладел ими.
Комедия Мольера обличала бессодержательность церковной морали. Сторонники запрещения пьесы оправдывали своё требование тем, что злоупотребление благочестием подсудно только церкви. Понятно, что это было лишь предлогом, и если бы существовала точная граница между истинным благочестием и злоупотреблением, то, быть может, не было бы и такого шума вокруг постановки. Но Мольер доказывает, что ханжа пользуется формулами так называемого «истинного благочестия», проповедуемого официальным католицизмом. Тартюф святошескими доводами оправдывает своё волокитство; святошеским смирением обезоруживает Оргона, когда Дамис изобличает грязные поступки Тартюфа.
1 Софи́зм (от греч. обфюца — «мастерство, умение, хитрая выдумка, уловка, мудрость») — здесь: сложное рассуждение, иногда намеренно запутанное с целью показать умственное превосходство или ввести в заблуждение.
Сам Оргон отравлен святошеской софистикой. Он, например, только для того передаёт Тартюфу шкатулку с опасными документами, чтобы получить для своей совести лазейку и смело отпереться от причастности к хранению этой шкатулки в случае необходимости. Мольер показывает, что святошество открывает столько путей для сделок с совестью, что заглушает естественную мораль человека. В этом основная обличительная сила комедии и причина ненависти к ней.
Николай Дулько. Рука Тартюфа (2011)
Развитие характера Тартюфа Мольер дал новым, смелым способом, доказывающим всю оригинальность его комического дарования. Он выводит героя на сцену только во втором явлении третьего действия. На протяжении первых двух актов Тартюф не появляется. Однако характеристика его вполне дана в речах действующих лиц. Тартюф, собственно говоря, разоблачён прежде, чем он вышел на сцену. Зритель легко убеждается, кто в комедии является носителем благоразумия и кто — ослеплённой жертвой. Из речей Дорины и других мы узнаём и всю историю Тартюфа, наглого, бездомного пришельца, втёршегося в чужой дом и расположившегося в нём полновластным деспотическим хозяином. Этот деспотизм и ослепляет Оргона и его мать. Деспотизм Тартюфа они принимают за «святую» нетерпимость. И эта нетерпимость становится зрителю отвратительной независимо от того, притворна она или нет. Здесь и вскрывается понимание человеческой морали, проповедуемой Мольером: терпимость к естественным страстям человека, человечность в широком значении слова». Из статьи Николая Томашевского «Две комедии Мольера»1
О СВОЕОБРАЗИИ КЛАССИЦИСТИЧЕСКОЙ КОМЕДИИ
авайте вспомним, что слово комедия происходит от греческого комос — весёлая процессия с музыкой, танцами и пением и оде — песня.
В современном литературоведении коме́дией называют один из основных видов драмы, в котором комическими средствами развенчиваются негативные общественные и бытовые явления.
Как вы уже знаете, в эпоху классицизма к комедии, которую относили к низким жанрам, выдвигались особые требования. Так, авторы комедий не могли поднимать важные проблемы, показывать жизнь высшего общества. Поскольку этот жанр был призван только развлекать публику, действительность в комедии изображалась поверхностно, её текст часто пронизывали грубые шутки. В качестве смешных предлагались, например, такие ситуации, как избиение палками или оплеухи.
1. Что называют комедией?
2. Каковы особенности классицистической комедии?
О «ВЫСОКОЙ КОМЕДИИ» МОЛЬЕРА
ольеру удалось сделать своеобразное открытие — создать жанр «высокой комедии», к которому относят такие его пьесы, как «Тартюф», «Дон Жуан», «Мещанин во дворянстве» и другие.
В чём же основные особенности «высокой комедии»?
Во-первых, в отличие от традиционной классицистической комедии, своими пьесами Мольер заставил зрителей не только смеяться, но и глубоко задумываться над важными общественными проблемами. Так, в центре комедии
«Тартюф» — проблема лицемерия и религиозного ханжества. А комедия «Скупой» поднимает проблему страсти к накоплению, которая приняла патологический характер и заглушила все человеческие чувства.
Во-вторых, Мольер насытил свои пьесы реальными жизненными конфликтами, соединил в них трагическое и комическое. Например, трагические черты присущи комедиям «Тартюф», «Дон Жуан», наиболее ярко трагизм выражен в пьесе «Мизантроп».
В-третьих, в противовес требованиям классицизма великий драматург не побоялся высмеивать и представителей высших слоёв населения. Неслучайно в пьесе «Мещанин во дворянстве» объектом сатиры является не только мещанин Журден, но и аристократы Дорант и Доримена. В то же время представители низших и средних сословий в мольеровских комедиях часто оказываются носителями добродетелей. Таким, например, является Клеонт из «Мещанина во дворянстве», устами которого озвучена идея пьесы: «Люди без зазрения совести присваивают себе дворянское звание, — подобный род воровства, по-видимому, вошёл в обычай. Но я на этот счёт, признаюсь, более щепетилен. Я полагаю, что всякий обман бросает тень на порядочного человека. Стыдиться
тех, от кого тебе небо судило родиться на свет, блистать в обществе вымышленным титулом, выдавать себя не за то, что ты есть на самом деле, — это, на мой взгляд, признак душевной низости» (перевод с французского Николая Любимова).
Созданная Мольером «высокая комедия» вошла в золотой фонд мировой комедиографии. Вот как о ней писал знаменитый теоретик классицизма Никола Буало:
«Мольєр! Це голосне ім’я багато промовляє кожному, хто щиро кохається в класичних зразках світової драматичної поезії, хто глибоко любить театр і добре знається на його справах.
Мольєр — комедійний письменник, Мольєр-режисер, Мо-льєр-артист. У всіх цих сферах — письменницькій, режисерській, акторській — Мольєр являється новатором... Під його впливом виховувались цілі покоління художників слова в письменстві і на сцені. В цім розумінні значення його колосальне, світове. Він є правдивий творець національної французької комедії. З тією школою, до якої він умовами часу належав, його в’яжуть дуже слабкі нитки. Він ніколи не міг погодитися з рутиною псевдокласичного письменства. Він творив безпосередньо, вільно переступаючи вимоги поетичного кодексу Буало. Всі свої кращі думки, все життя з тривогами, болями і радощами вніс він у свою творчість. Французьке громадське життя відбилося в його творах як у дзеркалі, непокоячи громадянську совість і вимагаючи радикальних реформ. Але не самій тільки літературі свого народу служив він, він належав усім народам. Багатство комізму, в злуці з тонким дослідом характерів, рухів душі і відтінків побуту, робить Мо-льєра, як психолога і коміка, зрозумілим усюди і в усі віки».
Микола Вороний, український письменник
«Мольер едва ли не самый всенародный и потому прекрасный художник нового искусства».
Лев Толстой, русский писатель
«Мольер тоже широко охватывает человеческие страсти и пороки. Он описывает то, что видел и знает. Но как гений он знает всё™ Он описывает жизнь, происшествие, частное лицо, а получается общечеловеческий порок или страсть. В этом отношении он близок Пушкину и всем вообще великим драматургам».
Константин Станиславский,
русский театральный режиссёр
«Значение Мольера в истории мировой драматургии воистину огромно. Сплотив воедино в своём творчестве лучшие традиции французского народного театра с передовыми идеями гуманизма, Мольер создал новый вид драмы — “высокую комедию”, жанр, который для своего времени был решительным шагом в сторону реализма».
Григорий Бояджиев,
российский театровед, театральный критик и педагог
«Язык его не устарел, потому что всегда был простым, ясным и естественным, очищенным от нелепых украшений и побрякушек. Его персонажи — а их более трёхсот — остаются нам близки, невзирая на их кружева и перья, потому что в большинстве своём они лишь формально принадлежат XVII веку: это вечные характеры».
Жорж Бордонов, французский историк и писатель
Творчество Мольера вдохновило многих кинематографистов, о чём свидетельствуют экранизации его пьес. Так, фильмы под названием «Тартюф» в разные годы были созданы во Франции, Бельгии, Норвегии, России. Среди наиболее интересных телевизионных версий спектаклей: «Мещанин во дворянстве» московского театра им. Е. Вахтангова (режиссёр — Владимир Шлезингер, в главной роли Владимир Этуш), а также «Тартюф» московского художественного академического театра им. А. П. Чехова (режиссёр Анатолий Эфрос, в главных ролях — Станислав Любшин, Александр
Калягин, Анастасия Вертинская). Всемирно известный хореограф Джордж Баланчин создал балетный спектакль «Мещанин во дворянстве» с музыкой Рихарда Штрауса. Премьера прошла 8 апреля 1979 года в Нью-Йорке с участием знаменитых танцоров Патрисии Макбрайд и Рудольфа Нуриева. А в 2007 году увидел свет исторический фильм «Мольер» (Франция, режиссёр Лоран Тирар, в роли Мольера — Ромен Дю-рис), в котором удачно переплетены факты биографии великого драматурга с идеями его лучших произведений. По замыслу режиссёра, герои фильма, окружающие Мольера, пришли из его пьес. А посмотрев это кинополотно, вы наверняка узнаете и персонажей из прочитанной комедии.
Мольеровская «высокая комедия» оказала значительное влияние на развитие украинского театра, где первые постановки его пьес состоялись в конце ХVШ в. Воспоминания о великом французском комедиографе встречаются у Тараса Шевченко, Ивана Франко, Леси Украинки и многих других деятелей отечественной литературы. Мыкола Вороный посвятил французскому драматургу статью «Мольер», отрывок из которой вы можете прочитать в предыдущей рубрике. Традиции Мольера продолжили выдающиеся украинские драматурги конца XIX — начала XX в. Так, Журдена во многом напоминает Мартын Боруля — главный персонаж одноимённой комедии Ивана Карпенко-Карого. Так же, как и французский мещанин, он стремится во что бы то ни стало добиться, чтобы его признали дворянином, и при этом точно так же, как Журден, выглядит посмешищем в глазах других персонажей. Мольеровский характер и мольеровская ситуация воплощены и в комедии Мыколы Кулиша «Мина Мазайло». Главный герой этой пьесы стесняется своего «малороссийского происхождения» и всячески старается русифицироваться, его потуги во многом созвучны с действиями Журдена. А мольеровского Тартюфа напоминает Бычок из комедии Марка Кропивницкого «Глитай, або ж Павук».
На украинский язык отдельные пьесы Мольера переводили Володымыр Самийленко, Ирина Стешенко, Максим Рыльский
и другие. На основе мольеровской пьесы «Жорж Данден» Марко Кропивницкий в 1909 г. написал собственную комедию «Хоть з мосту в воду головою». В разные годы в украинских театрах шли такие комедии Мольера: «Мещанин во дворянстве», «Тартюф», «Скупой», «Проделки Скапена», «Смешные жеманницы», «Мнимый больной», «Лекарь поневоле».
Мольеровские герои и сегодня продолжают жить на отечественной сцене. Так, большой популярностью пользуется спектакль «Божевільний Журден» (по комедии «Мещанин во дворянстве» Мольера и пьесе «Полоумный Журден» Михаила Булгакова, режиссёр Александр Аркадин-Школьник), который идёт в Харьковском государственном академическом украинском драматическом театре им. Тараса Шевченко.
Парижане свято хранят память о своём прославленном соотечественнике.
В центре Парижа можно увидеть фонтан с замечательным памятником Мольеру. Непревзойдённый драматург величественно восседает на высоком постаменте, охраняемом двумя музами.
Во французской академии был установлен бюст Мольера с надписью:
«Для славы его ничего не нужно, но для нашей славы нужен он». Наиболее ярким напоминанием о вечно живой славе Мольера является театр «Коме-ди Франсэз», который был создан в 1680 г. в результате слияния мольеровской труппы с труппой Бургундского отеля. Отдавая дань славному парижанину, этот театр и ныне называют Домом Мольера. Здесь каждый год 17 февраля идут его пьесы. Представление неизменно заканчивается сценой из «Мнимого больного». Именно в этот день и в этой комедии в 1673 г. великий мастер театра сыграл свою последнюю роль.
1. Что вы знаете о классицизме?
2. Раскройте особенности классицистической комедии.
3. Исправьте устно записи невнимательного читателя:
• «Мольер — знаменитый английский комедиограф эпохи Возрождения»;
• «Театральная деятельность Мольера началась в 1658 году»;
• «Домом Мольера называют дом, в котором родился великий драматург».
4. Определите завязку, кульминацию и развязку в прочитанной комедии.
5. Можно ли персонажей комедии назвать героями одной страсти? Почему?
6. Пользуясь дополнительной литературой и Интернетом, подготовьте доклад на тему «Жизнь комедий Мольера на украинской сцене».
7. Подготовьте советы актёрам, исполняющим роли Журдена, его жены, Доранта и Клеонта (или Тартюфа, Оргона и Дорины).
8. Как в прочитанной комедии проявляются черты классицизма?
9. Докажите или опровергните такое утверждение: «Пьеса “Мещанин во дворянстве” (или “Тартюф”) — яркий образец “высокой комедии”».
10. Какие сцены комедии показались вам наиболее смешными? Почему?
11. Какими средствами автор создаёт комический эффект?
12. Рассмотрите иллюстрации к комедии. Какое изображение Журдена (или Тартюфа) вам кажется наиболее интересным? Почему? Какая из иллюстраций, на ваш взгляд, наиболее удачно передаёт идейно-тематическую сущность пьесы? Обоснуйте свой ответ.
13. С помощью компьютерных технологий придумайте и подготовьте проект афиши к спектаклю по прочитанной пьесе.
14. Напишите сочинение на тему «“Не всё то золото, что блестит” (Образ Журдена или Тартюфа в комедии Мольера)».
1. Прокомментируйте шмуцтитул этого раздела.
2. Предложите свои варианты названия и эпиграфа к разделу.
3. Составьте 6 вопросов к литературной викторине на тему «XVII век — эпоха расцвета классицизма в искусстве Франции».
4. Сравните материалы раздела со сведениями, полученными на уроках украинской литературы. Чем украинский классицизм отличается от западноевропейского и русского? Аргументируйте свой ответ с помощью конкретных примеров.
5. Обоснуйте, почему Мольера называют величайшим в мире комедиографом. Как вы думаете, почему с развитием жанра комедии этот титул не устаревает?
6. Чем, на ваш взгляд, комедия «Мещанин во дворянстве» (или «Тартюф») привлекала и привлекает внимание зрителей разных времён и разных стран?
7. Объясните значение понятий «классицистическая литература» и «классическаялитература». Назовите известные вам классицистические произведения русской и зарубежной литературы, ставшие классическими.
8. Прокомментируйте иллюстративный материал, представленный на страницах этого раздела. Попробуйте подобрать свои иллюстрации.
Основний зміст літературного процесу розглядуваного періоду зводиться до двох великих художніх систем — романтизму й реалізму, їх становленню й руху, взаємозв’язку й взаємодії.
Дмитро Наливайко, український літературознавець
Читая страницы этого раздела, вы сможете:
обобщить уже изученное и узнать новое о жизни и творчестве Александра Пушкина, Михаила Лермонтова и Николая Гоголя;
открыть для себя творчество Александра Грибоедова и Джорджа Гордона Байрона;
на конкретных примерах понять, в чём заключаются особенности романтизма и реализма как художественных направлений; разобраться, что такое «романтический герой» и «байронический герой», «роман в стихах» и «социально-психологический роман», «онегинская строфа» и «мотив в художественном произведении», «художественный тип» и «байронизм»; ответить на вопрос «Актуальны ли произведения литературы ХІХ в. для современного читателя?».
Это материал учебника Литература 9 класс Исаева